A coworker of mine, whenever asked to do a task, always replied this way:  “No problem.”  He was easy-going, willing to learn, open to new challenges.  At a staff meeting the company owner remarked on this, being so impressed by his can-do attitude.  He and I were both university students, and were part-time workers at a retail store.

In this linked article, Jacquelyn Smith writes about phrases used in the workplace that are used too much, or are just inappropriate for a professional business environment.  I happen to agree with her comments, and would just like to point out that people in a Fortune-500 corporate environment and university students working in front-line retail sales will probably tend to speak English differently amongst each other.

Anyone in Japan still unsure about their English usage in a corporate setting should have a read of this, as the list is very appropriate for the business English learner.

Feel free to share your experiences of language problems in the comments box below.



Your comment will be posted after it is approved.

Leave a Reply